В домике пахло пылью и сыростью и чем-то смутно сладким, будто тут обитали призраки давно мертвого печенья. (с) Нил Гейман "Американские боги"
Пока бегала по делам, озадачилась на перевод чудесного стихотворения Эдуарда Асадова. Крючковатенько правда получилось, но ежели замечания/тапки найдутся, так эт мы с удовольствием примем и все исправим. ))

ритм скачет, артикли гуляют, грамматика моя собственная ))

@музыка: Yo Yo Ma "Silk Road"

@настроение: уставшее

@темы: цитаты, зарисовки, эксперименты